当地时间4月26日,新世界出版社和开罗中国文化中心阿拉伯翻译家与汉学家联谊会在第27届阿布扎比国际书展上正式签署“中阿互译项目”框架协议和首批图书翻译合同,这标志着我国和阿拉伯国家唯一互译出版工程进入实施阶段。国家新闻出版广电总局副局长吴尚之,我局副局长方正辉,我驻埃及使馆文化参赞、开罗中国文化中心主任陈冬云,国务院新闻办公室三局副局长李智慧,阿拉伯翻译家与汉学家联谊会代表、著名翻译家穆赫森·法尔加尼(Mohsen Fergani)等出席签约仪式。
该项目将由双方联系海内外汉学家、作家、出版家,面向国际市场和海外读者策划、翻译并推荐出版介绍当今中国的图书,引进阿拉伯地区优秀作品,旨在调动双方出版机构开展国际交往与合作的积极性,激发中阿文学家、汉学家、翻译家互译研究的热情,提升中国出版物在埃及等阿语地区的市场份额和影响力,促进中国与埃及等阿语地区出版的合作发展,丰富中阿地区人文交流互鉴内涵。(局阿布扎比国际书展团供稿)